1/2

サックス五重奏「2つの東洋の絵画」から Spring 春 楽譜

sax5pdf.zip

¥1,800 税込

なら 手数料無料の 翌月払いでOK

ダウンロード販売の商品
購入後にDL出来ます (378492バイト)

サックス五重奏「2つの東洋の絵画」から Spring 春
Spring from 2 Eastern Pictures
Gustav Holst

編成はソプラノ、アルト2本、テナー、バリトンです。
木管五重奏版、クラリネット五重奏版は発売中です。

20世紀初頭のコミカルな名曲を、ぜひお楽しみください。
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/iw7fWBJf5Pg

Youtubeチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCbc_7CUTWTYOuyu_WQcflxQ

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3
https://animato-jp.net/rec-band/gakufu.html

グスタフ・ホルスト(Gustav Holst 1874年 - 1934年)はイギリスの作曲家です。
10代の頃から作曲を行なっていたホルストは、1893年にロンドンの王立音楽院に入学しました。
王立音楽院ではトロンボーンも学び、卒業後はオーケストラ奏者として生計を立てていたこともありました。
また、この時に同郷の作曲家であるヴォーン・ウィリアムズと知り合いました。
ホルストはイングランド各地の民謡や東洋的な題材を用いた作品や吹奏楽曲を多く作曲したことでも知られています。
1905年からはセント・ポール女学校の教師として働くことになりました。
女学校では防音装置を備えた専用の部屋を与えられ、ホルストは音楽教師の仕事をしながら作曲活動を行いました。
1934年に出血性胃潰瘍のためロンドンにて亡くなりました。59歳没。
ホルストは1895年ごろからはインド文学に傾倒するなど、東洋の文化に非常に興味をしましました。
そして、古代インドの聖典であるリグ・ヴェーダの讃歌にもとづく合唱曲を発表しています。
また、日本を題材とした「日本組曲」という曲を作曲しています。
組曲「惑星」も、惑星を題材としているが天文学ではなく占星術から着想を得たものになっています。

ホルストはオーケストラだけではなく、吹奏楽曲の作曲家としても広く知られています。
ホルストが作曲した吹奏楽作品で、最も有名なものは「吹奏楽のための第1組曲」です。
また、イギリスではブラスバンド(金管バンド)が盛んであるためか、ブラスバンドのための曲も作曲されています。

「2つの東洋の絵画」(H112)は、1911年に作曲された作品です。
インドの詩人カーリダーサの「季節のめぐり(リトゥ・サンハーラ)」を
ホルストが英語に翻訳しテキストに使った女声合唱とハープのための作品です。

「春」は、枝々についた花と池に浮かぶ花、
そしてそこで恋を楽しむ少女たちの情景が描写された詩です。
ハープの軽快な伴奏に乗り、女声合唱が春の来た楽しい感じを歌います。
中間部で曲調が変わり、再び最初の旋律が現れて終わります。
「夏」は、神秘的なハープの伴奏に乗って、ハミングで始まります。
そのあと続く合唱はたくさんの星たちと月が輝く夜の中、
少女たちがくつろぐ情景を歌っていきます。
最後もハミングで神秘的な雰囲気の中で終わります。

Spring    
Two Eastern Pictures

Spring the warrior hither comes,
Bowstring formed by rows of bees.
And his darts tipp'd with buds
Wound our hearts with sweet lovelonging.

Now the trees put forth their flowers,
On the lakes the lilies fair
Show their heads midst the waves
Melting hearts with sweet lovelonging.

What fair maid can vie with Spring?
What sweet voice the cuckoo's song?
Or smiling teeth the jasmine's hue?
Or rosy lips the op'ning flowers?

Bending down with blushing buds,
Flaming mango branches wave
To and fro with the breeze
Filling hearts with sweet lovelonging.

And within the lotus flower
Dwells her love, the murm'ring bee
Who with kiss and embrace
Satisfies her sweet lovelonging.

春  
2つの東洋の絵画

春 あの戦士がここにやってくる
弓のつるが鳴る ミツバチの列によって
そして春の矢はつぼみを射抜き
私たちの心を傷つけた 甘い恋で

今 木々は花を咲かせ、
湖の上 美しきユリは
頭を見せる 波の中で
心を溶かすのだ 甘い愛の憧れで

どんな美しい乙女が競えるのだ 春と?
どんな甘い声なのだ カッコウの歌は?
あるいはほほ笑む歯が ジャスミンの色合いの?
あるいはバラ色の唇か 咲いた花の?

顔を赤らめてつぼみを垂らす
燃えるようなマンゴーの枝の波
あちこちのそよ風と共に
心を満たすのだ 甘い愛の憧れで

蓮の花の中には
愛が住む つぶやくハチが
キスと抱擁で
満たすのだ 花の愛の憧れを

Summer    
Two Eastern Pictures

The fierce glaring day is gone.
Gentle night hath spread her mantel
cool and refreshing,
lit by rays of a thousand stars
and by the golden moon.

The moon shineth on yon roof.
Here lie maidens,crowned with jasmine,
clad in silk rayment,
on their ankles are rings that
tinkle sweetly as they move.

Wafted by jewelcovered fans,
sweetest perfume floats o'er each breast.
Song and harp unite with warbling birds
to rouse from sleep the god of love.

夏  
2つの東洋の絵画

激しく灼けつく日は去った
穏やかな夜はそのマントを広げた
涼しく爽やかに
千の星たちの光に照らされて
そして黄金の月に

月は輝く 屋根の向こうに
横たわる乙女たち ジャスミンの冠と
シルクのレイメントに覆われて
足首にはリングがあって
甘く鳴り響く 彼女たちが動くたびに

宝石で覆われた扇にあおがれて
甘い香りが漂う めいめいの胸へと
歌とハープとさえずる鳥たちとひとつになって
眠りから目覚めさせる 愛の神を

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

  • お支払い方法について

¥1,800 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      その他の商品